Count Duckula
|
نام اصلی
|
انگلستان
|
کشور تولیدکننده
|
کاسگرُو هال (Cosgrove Hall)
تمز (Thames)
سنترال (Central)
|
شرکت تولیدکننده
|
کارلوس آلفونسو (Carlos Alfonso)
کریس رندال (Chris Randall)
کیت شوبل (Keith Schoble)
|
کارگردان
|
1988 میلادی
|
نخستین پخش (نسخۀ اصلی)
|
22 دقیقه
|
مدت زمان (هر قسمت)
|
کمدی، ماجرایی
|
ژانر
|
خونآشامی که گیاهخوار شد!
«قلعه هزار اردک» نام قلعهای است که طی سالیان طولانی منزلگاه اردکهای خونآشام بوده است. پس از مرگ آخرین وارث قلعه (ارباب داک)، «ایگور» و «نانی» که خدمتکاران باوفای قلعه هستند، تصمیم میگیرند با اجرای مراسم خاصی ارباب خود را به زندگی بازگردانند. بنا بر دستورات کتاب راهنما، باید از یک قطره خون در مراسم مربوطه استفاده میشد، اما ایگور به اشتباه از سس گوجهفرنگی استفاده میکند. در نتیجۀ این اشتباه، «ارباب داک» قابلیت خونآشامی خود را از دست میدهد و به یک اردک گیاهخوار تبدیل میشود.
قلعۀ هزار اردک قابلیت جالبی دارد. توسط این قلعه میشود در یک چشم به هم زدن به جاهای مختلف سفر کرد. البته هنگام غروب، قلعه به صورت خودکار به جای اولیۀ خود باز میگردد.
ایدۀ اصلی کارتون «قلعه هزار اردک» در واقع از رمان ترسناک و مشهور «دراکولا» اثر «برام استوکر» گرفته شده است؛ البته با این تفاوت که با نگاهی طنز و شوخیآمیز به این رمان نگریسته شده است. حتی نام «ارباب داک» در نسخۀ اصلی کارتون، «کُنت داکیولا» میباشد که در واقع برگرفته شده از نام «کُنت دراکولا» است.
در نسخۀ دوبله فارسی، مرحوم «اصغر افضلی» به جای شخصیت اصلی مجموعه (ارباب داک) صحبت کرده است.
دیدگاهها
طبق بررسیهایی که ما انجام دادیم به احتمال زیاد از کل قسمتهای این مجموعه، تنها همان 37 قسمتی که شما به آن اشاره داشتید دوبله شده است. اساساً بسیاری از کارتونهای پخش شده از صدا و سیما (به خصوص کارتونهای دهههای 60 تا 80) به صورت ناقص و جسته و گریخته دوبله شدهاند. با این اوصاف، بعید میدانیم سایتی وجود داشته باشد که تمام 65 قسمت این مجموعه را به صورت دوبله شده برای فروش یا دانلود قرار داده باشد. اگر در آینده اطلاعات بیشتری در این خصوص کسب کنیم، سعی میکنیم از طریق همین صفحه اطلاعرسانی کنیم.
موفق و پیروز باشید.